书香传情:2026吉隆坡书展里的中国故事
5月29日,马来西亚民众在吉隆坡国际书展上参观“中国—东盟图书文化周”展区。新华社发(张纹综摄)
新华社吉隆坡5月31日电通讯|书香传情:2026吉隆坡书展里的中国故事
新华社记者袁睿 何光海
选读一本中国好书,在字里行间领略中华文化的独特韵味;与中国作家促膝长谈,在问答互动中领悟当代文学创作的深层思考;投身中马青年对话,在思想碰撞中拉近彼此距离……
5月29日,为期10天的2026年吉隆坡国际书展盛大启幕。众多中国出版机构与文化企业齐聚一堂,不仅带来了涵盖文学、社科、少儿等领域及多语种图书,还展示了融合中华传统元素的文创佳作。通过阅读推广与互动体验,让马来西亚民众得以近距离感知中国。
步入展馆,“中国—东盟图书文化周”展区人头攒动,读者们纷纷翻阅书籍、咨询购买,现场氛围热烈非凡。
专程从槟城赶来的读者努尔精心挑选了一本带拼音的《古诗文诵读》。曾在大学修习中文的她对这本书情有独钟,“我酷爱中国古诗。有了拼音辅助,阅读起来便轻松了许多。”努尔还带着正在学中文的小侄女一同前来,“中华文化源远流长,让侄女自幼接触中文,是盼她日后能直接阅读中文典籍,更真切地拥抱丰富多彩的中国文化”。
在邻近展区,厦门外图集团有限公司的展台将图书与文创巧妙结合,融入宋锦、闽南花砖等文化图腾的创意好物,让阅读体验从纸面延伸至可触可感的实物层面。
“既有趣又独具匠心。”吉隆坡市民纳比勒被这些文创展品深深吸引。他坦言,这些设计让他首次体会到,中国文化不再是纸上的文字,而是看得见、摸得着的实体,从而更加渴望探寻其背后的文化渊源。
除图书展示外,一系列交流活动成为书展期间的重头戏。由中国图书进出口(集团)有限公司策划的“中马故事的相遇”主题活动吸引了大量当地读者。中国作家曹文轩、蒋胜男与马来西亚读者分享文学表达与创作心得,并与当地文化界人士围坐畅谈,围绕儿童文学发展、跨文化表达等议题展开探讨,在互动中彼此启迪。
5月31日适逢中马建交52周年纪念日。书展期间,中国—东盟文化遗产对话、中马青年圆桌会议、中马少儿出版研讨会等活动轮番登场。来自文化、出版等领域的嘉宾展开了深度交流与研讨。
马来西亚汉文化中心主席吴恒灿指出,在交流中应秉持“和合文化”理念,在尊重差异的前提下推动不同文明间的互学互鉴与融合共生。马来西亚雪兰莪州公共图书馆馆长帕杜卡·马斯图拉则表示,期盼未来能有更多优质图书实现马中双向流通,让佳作真正“活”起来,惠及两国读者。
《亚洲文艺复兴》中文版首发仪式亦在书展期间举行。该书原为马来西亚总理安瓦尔1996年任副总理时出版的英文著作,外文出版社于今年3月推出中文版,并在本次书展开幕式上赠予安瓦尔本人。
参展的中方代表指出,该书中译本的问世为中马深化思想沟通、促进文明互鉴开辟了崭新平台。当前,中马双方应继续深化思想交流与文明对话,在互学互鉴中携手共进,为亚洲文明的繁荣与区域和平稳定贡献智慧与力量。
马来西亚总理政治秘书曾敏凯在致辞中表示,马中两国在发展愿景与文明理念上有着诸多共鸣,期待双方在更宏阔的文明视野中推动共同发展,为世界和平与公正秩序注入更多亚洲智慧。
马中友好协会会长马吉德指出,建交52年来,马中两国在投资、教育等领域的合作日益紧密,展望未来,年轻一代将在此进程中扮演更为关键的角色。
这是5月29日在马来西亚吉隆坡国际书展上拍摄的中国图书。新华社发(张纹综摄)
5月29日,马来西亚民众在吉隆坡国际书展上参观“中国—东盟图书文化周”展区。新华社发(张纹综摄)
5月29日,马来西亚总理安瓦尔(中)在吉隆坡国际书展上翻阅《亚洲文艺复兴》中文版。该书原为安瓦尔1996年担任副总理期间出版的英文作品,外文出版社今年3月推出中文版,并在本次书展开幕式上赠予安瓦尔本人。新华社发(张纹综摄)
5月29日,马来西亚民众在吉隆坡国际书展上参观“中国—东盟图书文化周”展区。新华社发(张纹综摄)
这是5月31日在马来西亚吉隆坡拍摄的中马青年圆桌对话活动。新华社记者 黎淑同 摄





