同步“世界时间”,顶级舞团IP齐聚上海
《礼堂异闻录》舞台剧照。(演出方供图)
虚实交织,秩序与狂热对峙。加拿大编舞大师克里斯特尔·派特将率领基德皮沃舞蹈团,于明日起在上海国际舞蹈中心连演三场其代表作《礼堂异闻录》。该剧刚夺得2025年“奥利弗奖”最佳新舞蹈制作奖,随即被引进国内,引得各地舞蹈迷纷纷乘机赴沪一睹为快。
根据票务数据,逾半数观众来自沪外,其中北京、江苏、浙江的观众占比最高。“剧场不仅追求‘首次来华’和‘独此一站’,更要紧随‘世界时间’!我们致力于将全球舞台上的经典佳作第一时间呈献给观众,同时引进国际前沿新作。”国舞剧场总经理张博文表示。
近两年来,众多国际顶流IP纷纷以“中国首演”或“中国唯一”的姿态登陆申城,如《舱中谜事》《交际场:回响1978》等重磅剧目屡现“一票难求”的盛况。每逢此类独家剧目亮相,剧场礼宾处便堆满了来自五湖四海的行李箱,足见各地观众专程来沪的热情。这些火爆演出的热度不仅局限于舞台,更通过丰富的艺术活动,丰富了市民的文化生活。
今年4月29日“国际舞蹈日”期间,派特受邀担任国际戏剧协会全球献辞人。在长达35年的编舞生涯中,她为皇家芭蕾舞团、荷兰舞蹈剧场等世界顶尖舞团编创了60余部作品。
尽管派特已是功成名就的编舞家,《礼堂异闻录》对她而言却别具意义。“这一次,我们几乎是白手起家。”派特透露,“那是一个初春的清晨,阳光正好,我们在咖啡馆碰头,构思新作。当时团队尚未有统一思路,仅对全新领域有模糊构想。”当派特与剧作家乔纳森·杨结束会面,一群人物形象已在脑海中逐渐清晰。“历史学家、民俗学者,还是文保员?他们似乎为了古老故事的残片而来。但核心在于人类古老而永恒的渴望:参与集体活动、渴望被看见、渴望被接纳。”
创作过程中留下了诸多线索:隆德天文钟、《浮士德》献词、杰西·韦斯顿的著作、克雷蒂安·德·特鲁瓦的诗篇、西蒙娜·薇依的箴言……“《礼堂异闻录》源于许多熟悉的记忆。仿佛童年时,我们都曾在这样的地方参加庆典、朗诵会或聚餐。”派特认为,这座公共空间是由一群志同道合的人共同建造的,他们长期共处,共同构想空间、描绘样貌、聆听回响。“在反复曲折中,在四季更替间,人们为这座小礼堂注入生命,带来生机。”
《礼堂异闻录》不仅是一部舞蹈作品,更像是一场正在现实中上演的群体梦境。派特与乔纳森·杨将现实、幻想、幽默与危险元素同时推向舞台,基德皮沃舞蹈团则凭借标志性的“肢体口型同步”达成完美的艺术呈现。
中国观众对派特并不陌生,她为多个世界名团编创的作品曾多次来华。但将舞团最新力作引入申城,过程依然不易。
“早在2019年底,我们就曾邀约其作品《钦差大臣》来沪。当时合同已签,但因不可抗力,演出一再延期直至舞团封箱。”张博文回忆道,舞团曾邮件告知停演并同步了新剧计划。“我们几乎是第一时间发出了邀请。”去年,《礼堂异闻录》和《盗梦剧场》双双获奥利弗奖提名,张博文既希望老朋友谢克特获奖,也期盼派特新作能先声夺人。“最终,《礼堂异闻录》胜出。这是我们首次邀请到新晋奥利弗奖得主,算是追上了‘世界时间’!”
演出期间,剧场特邀《礼堂异闻录》副艺术总监埃里克·博谢纳、舞者道格·莱瑟伦、利沃娜·埃利斯与上海戏剧学院舞蹈学院副院长张素琴进行对谈,解析作品构造。昨天下午,基德皮沃舞蹈团资深舞者蕾妮·西古因开启工作坊,带领观众体验派特编舞片段,共同探索编舞逻辑与发力方式。
为提升观演体验,国舞剧场联动周边六家品牌酒店推出专属福利。“剧场立足文商旅体展融合理念,不仅打磨舞台内容,更在配套服务上用心,用全方位的便利回馈每一位远道而来的观众。”张博文说道。(记者 宣晶)
